Translation month @ MeraKi: idiomatic expressions!

[EN]

At #merakı, we have decided to celebrate #translation for the whole month, instead of just one day!

Did you know this #italian#idiomatic expression?
“Hai fatto 30, fai 31!” is very similar to “In for a penny, in for a pound” – though if you were to translate it literally, it would not really make a lot of sense!

The #history behind this expression is linked to Pope Pius X. In 1517, he created a list of cardinals and managed to reach a number of 30 of them, after a lot of work. 30 was the maximum number of cardinals that could be given access to the religious assembly, but as he had promised the title to one more person, he decided to add one more exclaiming: “as we are 30, we might as well be 31!”

How #interesting is it to find out #facts about #language#expressions? Do you have a favourite one in your language?

[IT]

Noi di #meraki abbiamo deciso di celebrare la #traduzione per un mese intero e non solo per un giorno!

Conosci questa #espressione#idiomatica italiana? Non è facilmente traducibile in altre lingue e tradurla letteralmente non avrebbe alcun significato!

La #storia dietro questa frase è legata alla figura di Papa Pio X. Nel 1517, gli venne dato il compito di creare una lista di cardinali e, dopo tanto lavoro, riuscì a compilarne una che comprendeva 30 nomi. 30 era il numero massimo di cardinali che potevano essere ammessi al conclave ma, poiché la carica di cardinale era stata promessa a una persona in più, il papa aggiunse un 31esimo nome alla lista, esclamando “Abbiamo fatto 30, facciamo 31!”

Scoprire gli aneddoti nascosti dietro alcune espressioni idiomatiche è sempre #interessante! Qual è la tua preferita?

[FR]

Chez #meraki, nous avons décidé de célébrer la #traduction pendant tout un mois et pas seulement un jour !

Connaissez-vous cette #expression#idiomatique italienne ? Il n’est pas facilement traduisible dans d’autres langues et le traduire littéralement n’aurait aucun sens !

L’ #histoire derrière cette phrase est liée à la figure du pape Pie X. En 1517, on lui confie la tâche de créer une liste de cardinaux et, après de nombreux travaux, il parvient à en dresser une qui comprend 30 noms. 30 était le nombre maximum de cardinaux qui pouvaient être admis au conclave mais comme la fonction de cardinal était promise à une personne de plus, le pape a ajouté un 31e nom à la liste, s’exclamant “Nous avons fait 30, faisons 31!”

Découvrir les anecdotes cachées derrière certains idiomes est toujours #intéressant ! Laquelle préférez-vous ?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s